老外都嫌尬的名字!原来杨颖不叫Angelababy,身分证上「真实英文名」大曝光!


杨颖“Angelababy”这个艺名从出道一直用到现在,也成为她个人标签之一,这个与众不同的名字也给她带来了不少运气。

去年9月,中国官方禁止艺人用外文名或近似外文名的艺名,如今快一年,杨颖依旧以“Angelababy”走跳,但日前她在节目上表示,自己的英文名根本不叫Angelababy。

图/微博

日前杨颖参加电竞节目《战至巅峰》与其他明星讨论战队名称时,张大大自嘲“上一季队伍取名叫‘Win战队’,却根本没有赢”,杨颖听完表示,“我身分证上的英文名字是‘Wing,Yeung Wing’”。

图/微博

原来Angelababy虽在上海出生,但13岁移居香港并领有香港身分证,英文名拼音是以粤语发音。

Angelababy名字由来

原来起初杨颖在香港发展,因周遭同事都有英文名字,为了入境随俗,担任儿童节目主持人的她便给自己取名为Baby,但几个月后有新人加入竟和她撞名,她干脆在前面加了Angela,这么做是想让自己名字变得不那么常见。

不过,“Angelababy”这个名字在老外眼里却非常尴尬,因为“Angelababy”在西方通常是用于对舞娘和对特种行业女性工作者的称呼,一般人不会使用这种名字。

也就是说,“Angelababy”只能算是一个昵称或者艺名,翻译过来中文里面也没有“天使宝贝”这种叫法,所以当Ironman小罗伯特·唐尼为跑男团发布任务,念到“Angelababy”名字的时候也楞了一下神。

以上文章由Rojaklah小编整理报导

Like Rojaklah Facebook!不出门也能知天下事~