『生活常识』一起来科普 “农历新年”的含义,内附中、英、马来文百科词条~


对于『农历新年』你了解多少?

有关于近日这几千年传承的华人文化习俗『农历新年』引来了大众的热议,因此小编特为大家查看各大百科词条,一起看看中文、英文、马来文的百科全书对于农历新年的诠释。在此也对我们的印裔同胞们深深地道个歉,小编学识浅薄,不谙淡米尔文,为此没附上淡米尔文的词条。倘若有哪位朋友愿意分享,小编也非常愿意把它加入文内。谢谢~

**以下资料全源自网络百科词条,将以百度百科及维基百科为主。

▲示意图/新华网

🏮百度百科词条:

[chūn jié] 

春节

(中国四大传统节日之一)

春节,即农历新年,是一年之岁首、传统意义上的岁节(年节)。

俗称新春、新年、新岁、岁旦、新禧、年禧、大年等,口头上又称度岁、庆岁、过年、过大年。春节历史悠久,由上古时代岁首祈年祭祀演变而来。万物本乎天、人本乎祖,祈年祭祀、敬天法祖,报本反始也。

春节的起源蕴含着深邃的文化内涵,在传承发展中承载了丰厚的历史文化底蕴。在春节期间,全国各地均有举行各种庆贺新春活动,带有浓郁的各地域特色,热闹喜庆的气氛洋溢;这些活动以除旧布新、迎禧接福、拜神祭祖、祈求丰年为主要内容,形式丰富多彩,凝聚着中华传统文化精华。

在古代民间,人们从年末的廿三或廿四的祭灶便开始“忙年”了,新年到正月十九日才结束。在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到正月十五新年才算结束。春节是个欢乐祥和、亲朋好友欢聚的节日,是人们增深感情的纽带。节日交流问候传递着亲朋乡里之间的亲情伦理,它是维系春节得以持存发展的重要要义。

百节年为首,春节是中华民族最隆重的传统佳节,它不仅集中体现了中华民族的思想信仰、理想愿望、生活娱乐和文化心理,而且还是祈福、饮食和娱乐活动的狂欢式展示。受到中华文化的影响,世界上一些国家和地区也有庆贺新春的习俗。据不完全统计,已有近20个国家和地区把中国春节定为整体或者所辖部分城市的法定节假日。春节与清明节、端午节、中秋节并称为中国四大传统节日。春节民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。 

**资料源自百度百科,更多词条内容可以查看此链接

示意图/9ht

🏮维基百科中文词条:

**此条目介绍的是大中华地区及世界各地华人新年的总体状况。关于汉字文化圈整体的传统新年,请见「新春」。关于「春节」一词传统上指称的节日,请见「立春」。关于其它用法,请见「过年 (消歧义)」。

春节,即农历新年,新加坡又叫唐人新年,是一年之岁首,传统意义上的年节,即以传统历法计算之华夏新年,是中国与华人地区及世界各地汉族社会过的传统新年,又称新春、正旦、正月朔日;口头上亦称为过新年、过年、度岁、庆新春、庆新岁,是汉族四大传统节日之首。

从明代开始,华夏新年节庆一般要到正月十五日元宵节之后才正式结束活动,有些地方的新年庆祝活动甚至到整个正月完才正式结束活动为止。辛亥革命后,官方纪年标准由夏历改为西历。华夏新年与朝鲜新年、越南新年和明治维新前的日本新年为同一日。

**资料源自维基百科,更多词条内容可以查看此链接

▲示意图/jfdaily

🏮维基百科英文词条:

Chinese New Year

Chinese New Year (or generally referred to as Lunar New Year globally) is the Chinese festival that celebrates the beginning of a new year on the traditional Chinese calendar.

The festival is usually referred to as the Spring Festival in mainland China, and is one of several Lunar New Years in Asia. Observances traditionally take place from the evening preceding the first day of the year to the Lantern Festival, held on the 15th day of the year.

The first day of Chinese New Year begins on the new moon that appears between 21 January and 20 February. In 2020, the first day of the Chinese New Year will be on Saturday, 25 January, initiating the Year of the Rat.

Chinese New Year is a major holiday in Greater China and has strongly influenced lunar new year celebrations of China’s neighbouring cultures, including the Korean New Year (seol), the Tết of Vietnam, and the Losar of Tibet.

It is also celebrated worldwide in regions and countries with significant Overseas Chinese populations, including Singapore, Indonesia, Malaysia, Myanmar, Thailand, Cambodia, the Philippines, and Mauritius, as well as many in North America and Europe.

Chinese New Year is associated with several myths and customs. The festival was traditionally a time to honour deities as well as ancestors. Within China, regional customs and traditions concerning the celebration of the New Year vary widely, and the evening preceding Chinese New Year’s Day is frequently regarded as an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion dinner.

It is also traditional for every family to thoroughly clean their house, in order to sweep away any ill-fortune and to make way for incoming good luck. Another custom is the decoration of windows and doors with red paper-cuts and couplets. Popular themes among these paper-cuts and couplets include that of good fortune or happiness, wealth, and longevity. Other activities include lighting firecrackers and giving money in red paper envelopes. For the northern regions of China, dumplings are featured prominently in meals celebrating the festival. It often serves as the first meal of the year either at mid-night or as breakfast of the first day.

**资料源自维基百科,更多词条内容可以查看此链接

▲示意图/ibazi

🏮维基百科马来文词条:

Tahun Baharu Cina (Tulisan Jawi: تاهون بهارو چينا; Cina ringkas: 春节; Cina tradisional: 春節; pinyin: Chūn Jié) merupakan perayaan terpenting orang Cina bagi menyambut tahun baharu dalam kalendar qamari Cina.

Kalendar qamari Cina terbahagi kepada kitaran 12 tahun dan dinamakan sempena nama haiwan. (Lihat Tarikh perayaan di bawah.)

Tahun Baharu Cina melambangkan permulaan, titik permulaan dalam nasib dan kehidupan. Sebelum hari tahun baharu bermula, sanak saudara yang jauh akan kembali berkumpul.

Rumah akan dicuci dan segala hutang-piutang dikutip atau dibayar agar mereka tidak sentiasa dikelilingi hutang sepanjang tahun yang baharu.

Mercun dibakar pada tengah malam bagi menandakan bermulanya tahun baharu dan bagi menghalau puaka dan nasib malang. Rumah-rumah dihiasi dengan buah limau sebagai simbol murah rezeki, bunga dan pokok limau.

Tahun Baharu Cina diraikan dengan jamuan yee sang dan kuih bakul. Kaum keluarga akan makan besar dengan masakan tradisi seperti daging itik, daging salai, sosej, kuih pulut, dan limau mandarin.

Golongan muda pula akan melawat golongan tua dan menerima wang angpau dalam sampul merah bagi melambangkan nasib baik, yang diberikan oleh orang yang berkeluarga kepada mereka yang masih belum kahwin.

Perarakan tarian naga atau singa akan diadakan, dengan kereta berhias yang diiringi bunyi gendang. Lima belas hari selepas perayaan Tahun Baharu Cina, perayaan Tahun Baharu Cina ditamatkan dengan perayaan Cap Goh Mei.

Tahun Baharu Cina disambut di negara-negara dan wilayah-wilayah yang diduduki oleh ramai orang Cina, seperti China, Hong Kong, Indonesia, Macau, Malaysia, Filipina, Singapura,[1] Taiwan, Thailand, dan juga di pekan cina di merata dunia.

Tahun Baharu Cina juga disambut di tempat-tempat yang kuat dipengaruhi dengan budaya Cina (termasuk memakai takwim qamari Cina), termasuk Korea (Seollal), Tibet dan Bhutan (Losar), Mongolia (Tsagaan Sar), Vietnam (Tết), dan Jepun hingga tahun 1873 (Oshogatsu).

**资料源自维基百科,更多词条内容可以查看此链接

希望这篇文章能帮助到对“农历新年”不熟悉的朋友,也欢迎你分享让更多朋友了解我们华人的习俗与文化哦。

Like Rojaklah Facebook!不出门也能知天下事~