曾经考取过驾照的朋友一定体验过对着国语的undang书一定有一脸懵吧?很多大马华人在考取驾驶执照时会面对语言不通的问题,特别是那些不熟悉英文或马来文的国人,又或是老一辈的民众。有些甚至在最初的考交通规则时因为面对语言障碍,在交通规则考试 / 电脑考试无法过关,导致无法顺利的考取驾驶执照。

图/ωelcoмe т

为此大马交通部长指出,目前已指示陆路交通局(JPJ)擬定中文与淡米尔文版的驾驶指南手册(code book),以让更多人能够按照各自的母语来考取驾照。

交通部长表示,目前很多国人因为语言障碍的关系而对考取驾照却步,因此交通部希望能够推出多种考取驾照的语言,以让更多国人能够在考取驾照时克服语文问题、让全民获得便利。

图/CLEO Malaysia

交通部长也表示,考车並不是考语文,而是考技术,是否能安全驾驶才是最重要。

一旦JPJ正式的制定了中文与淡米尔文版的驾驶指南手册(code book),或许将会提供给民众在网上免费的下载,並附有代码。

图/mysumber.com

如果大马考驾照时能提供多种国际语言,相信将能吸引到外国人来到马来西亚考取驾照,因为我国的驾照获得国际认证,而且价格比国外很多国家来的便宜。

Like Rojaklah Facebook!不出门也能知天下事~

Comments

comments